語系:
繁體中文
English
簡体中文
說明(常見問題)
圖書館個人資料蒐集告知聲明
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
跨時空的漢法文化對話 = Dialogues transculturels franco-chinois : influence et traduction. (上). 影響與轉譯
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
並列題名:
Dialogues transculturels franco-chinois
副題名:
influence et traduction
其他作者:
林志芸,
出版地:
桃園縣中壢市
出版者:
中央大學出版中心;
出版年:
2013.04[民102]
版本:
初版
面頁冊數:
198面圖 : 21公分;
標題:
中國文學 -
標題:
法國文學 -
標題:
文學評論 -
附註:
含參考書目
ISBN:
978-986-03-5886-5
跨時空的漢法文化對話 = Dialogues transculturels franco-chinois : influence et traduction. (上). 影響與轉譯
跨時空的漢法文化對話
= Dialogues transculturels franco-chinois. (上), 影響與轉譯 : influence et traduction / 林志芸主編 - 初版. - 桃園縣中壢市 : 中央大學出版中心, 2013.04[民102]. - 198面 ; 圖 ; 21公分.
含參考書目部分內容含法文.
ISBN 978-986-03-5886-5
中國文學法國文學文學評論
林, 志芸
跨時空的漢法文化對話 = Dialogues transculturels franco-chinois : influence et traduction. (上). 影響與轉譯
LDR
:00777nam0 2200217 450
001
335383
005
20131204114933
010
0
$a
978-986-03-5886-5
$b
上冊:平裝
$d
新臺幣270元
100
$a
20140109d2013 m y0chiy09 e
101
0
$a
chi
$a
fre
102
$a
tw
105
$a
a z 100yy
200
1
$a
跨時空的漢法文化對話
$h
(上)
$i
影響與轉譯
$d
Dialogues transculturels franco-chinois
$e
influence et traduction
$z
fre
$f
林志芸主編
205
$a
初版
210
$a
桃園縣中壢市
$c
中央大學出版中心
$d
2013.04[民102]
215
0
$a
198面
$c
圖
$d
21公分
300
$a
含參考書目
300
$a
部分內容含法文
510
1
$a
Dialogues transculturels franco-chinois
$e
influence et traduction
$z
fre
517
1 1
$a
影響與轉譯
$z
chi
606
1
$a
中國文學
$2
cst
$3
171827
606
1
$a
法國文學
$2
cst
$3
276661
606
1
$a
文學評論
$2
cst
$3
248028
681
$a
820.7
$b
8734
702
1
$a
林
$b
志芸
$4
主編
$3
223826
801
0
$a
tw
$b
CTU
$c
20131125
$g
CCR
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
五樓中文書庫區
出版年:
卷號:
館藏
期刊年代月份卷期操作說明(Help)
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約人數
期刊出刊日期 / 原館藏地 / 其他備註
附件
334810
五樓中文書庫區
圖書流通(BOOK_CIR)
BOOK
820.7/8734 v.1
一般使用(Normal)
書架上
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
評論
新增評論
分享你的心得
建立或儲存個人書籤
書目轉出
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入