語系:
繁體中文
English
簡体中文
說明(常見問題)
圖書館個人資料蒐集告知聲明
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
這樣學翻譯就對了! : 口譯.筆譯.影視翻譯實用祕笈
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
副題名:
口譯.筆譯.影視翻譯實用祕笈
作者:
許惠珺,
出版地:
臺北市
出版者:
道聲出版; 貿騰發賣總經銷;
出版年:
2011[民100]
版本:
初版
面頁冊數:
141面圖 : 21公分;
標題:
口譯 -
標題:
翻譯 -
附註:
部份內容為中英對照
ISBN:
978-986-620-522-4
這樣學翻譯就對了! : 口譯.筆譯.影視翻譯實用祕笈
許, 惠珺
這樣學翻譯就對了!
: 口譯.筆譯.影視翻譯實用祕笈 / 許惠珺著 - 初版. - 臺北市 : 道聲出版, 2011[民100]. - 141面 ; 圖 ; 21公分.
部份內容為中英對照版權頁英文題名:The five hurdles of translation.
含附錄.
ISBN 978-986-620-522-4
口譯翻譯
這樣學翻譯就對了! : 口譯.筆譯.影視翻譯實用祕笈
LDR
:00754cam0 22002291 450C
001
306961
005
20110712.0
009
1000021
010
0
$a
978-986-620-522-4
$b
平裝
$d
新臺幣250元
100
$a
20110719d2011 m y0chiy50 e
101
0
$a
chi
$a
eng
102
$a
tw
105
$a
a z 000yy
200
1
$a
這樣學翻譯就對了!
$e
口譯.筆譯.影視翻譯實用祕笈
$f
許惠珺著
205
$a
初版
210
$a
臺北市
$c
道聲出版
$a
臺北縣中和市
$c
貿騰發賣總經銷
$d
2011[民100]
215
0
$a
141面
$c
圖
$d
21公分
300
$a
部份內容為中英對照
300
$a
版權頁英文題名:The five hurdles of translation
320
$a
含附錄
517
1
$a
口譯筆譯影視翻譯實用秘笈
$z
chi
517
1
$a
The five hurdles of translation
$z
eng
606
$a
口譯
$2
cst
$3
260858
606
$a
翻譯
$2
cst
$3
260654
681
$a
811.7
$b
8434
700
1
$a
許
$b
惠珺
$4
著
$3
49092
筆 0 讀者評論
館藏地:
全部
五樓中文書庫區
出版年:
卷號:
館藏
期刊年代月份卷期操作說明(Help)
1 筆 • 頁數 1 •
1
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約人數
期刊出刊日期 / 原館藏地 / 其他備註
附件
306849
五樓中文書庫區
圖書流通(BOOK_CIR)
BOOK
811.7/8434
一般使用(Normal)
書架上
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
評論
新增評論
分享你的心得
建立或儲存個人書籤
書目轉出
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入